Bienvenue Ambassade Visas Étudiants Investisseurs Topics
   Page d'accueil > Porte-parole du MAE
Conférence de presse du 29 octobre 2009

2009-10-29

Le 29 octobre 2009, le porte-parole du Ministère des Affaires étrangères Ma Zhaoxu a tenu une conférence de presse. En voici les questions et réponses.

Ma Zhaoxu : Bonjour à tous. Tout d’abord, je voudrais souhaiter la bienvenue à la délégation de hauts fonctionnaires de la Région administrative spéciale (RAS) de Hong Kong et aux stagiaires de l’Atelier des jeunes leaders de la RAS de Hong Kong qui assistent à cette conférence, de même qu’à la délégation de fonctionnaires débutants de la République de Corée ici présente.

Aujourd’hui, je n’ai pas de nouvelle à vous annoncer, et maintenant on passe à la question-réponse.

Q :Selon les autorités taiwanaises, les Etats-Unis auraient suspendu la vente des avions de combat à Taiwan sous la pression de la Chine. La Chine a-t-elle eu des échanges avec les Etats-Unis sur ce sujet ? Deuxième question, le Président Hu Jintao a reçu hier un haut fonctionnaire de la RPDC. A-t-il évoqué le dossier nucléaire coréen et exhorté de nouveau la RPDC à retourner à la table des pourparlers à six ?

R : Sur votre première question, la position du gouvernement chinois sur la vente d’armes à Taiwan est claire et constante. Nous nous opposons fermement à la vente d’armes à Taiwan par les Etats-Unis ou tout autre pays ou région. Cette position n’a rien changé.

Sur la deuxième question, le Président Hu a rencontré hier la délégation du Parti du Travail de la RPDC, conduite par le secrétaire Choe Thae-bok. Puisqu’il s’agit de la délégation du Parti du Travail, c’est le Département international du CC du PCC qui se charge de l’accueillir. Je vous propose de vous renseigner auprès dudit département. Les informations sur la rencontre d’hier ont été publiées, j’espère que vous pourrez les suivre.

Q : Selon mon journal, la Chine entend mener une enquête commerciale sur les subventions injustes que l’administration américaine aurait accordées aux constructeurs d’automobiles américains. En êtes-vous au courant ? Pourriez-vous nous en donner plus de détails ?

R : Si vous aviez posé cette question à moi ou au bureau du porte-parole avant la conférence de presse, nous nous serions renseignés auprès du Ministère du Commerce pour vous. Je vous propose de vous adresser maintenant aux départements compétents sur cette affaire.

Q : Selon des reportages, l’appel fait par le citoyen britannique Akmal Shaikh, déjà condamné à mort, aurait été rejetée par la Cour du Xinjiang. Veuillez le confirmer.

R : J’ai déjà présenté les informations dont je disposais sur cette affaire lors des précédentes conférences de presse. J’aimerais souligner ici qu’il s’agit d’une affaire judiciaire et que les autorités judiciaires chinoises ont agi en toute légalité. Cette affaire est en cours de jugement, je souhaite que vous attendiez avec patience le verdict.

Q : Mais le verdict final n’est toujours pas rendu jusqu’ici. Si j’ai posé et reposé cette question dans cette enceinte, c’est parce qu’elle suscite une large attention de la communauté internationale alors que les autorités du Xinjing n’ont toujours pas donné des informations là-dessus.

R : Je peux comprendre l’intérêt que vous portez sur cette question. Vous n’êtes pas le seul à vous y intéresser parmi nos amis journalistes. Mais je tiens à souligner que la Chine est un Etat de droit et que le jugement des affaires en vertu de la loi par les autorités judiciaires chinoises ne permettrait pas l’intervention de qui que ce soit. J’espère que vous respecterez la souveraineté judiciaire de la Chine et attendrez le verdict de la cour.

Q : Selon certains médias américains et canadiens, le Premier Ministre canadien Stephen Harper effectuera une visite en Chine du 2 au 6 décembre. Veuillez le confirmer. Si c’est vrai, pourriez-vous nous présenter des informations concernées ?

R : Nous serons heureux d’accueillir le Premier Ministre Harper en Chine dans la première décade du mois de décembre. Les deux parties sont en cours de préparer cette visite. Les informations concernées seront publiées à temps.

Q : J’ai deux questions. Premièrement, l’affaire du détournement du cargo « Dexinhai » a-t-elle eu de nouveaux développements ? Et sur l’explosion en Iraq, quelle est la situation à l’Ambassade de Chine en Iraq actuellement ?

R : Sur le cargo « Dexinhai », je n’ai pas de nouvelle à vous donner. Les actions de sauvetage sont en cours.

Sur l’attentat-suicide à Bagdad, nous avons été bouleversés par ce nouvel attentat terroriste grave à Bagdad. La Chine s’oppose au terrorisme sous quelque forme que ce soit. Elle souhaite que le gouvernement et le peuple iraquien surmontent au plus tôt les difficultés pour réaliser la sécurité, la stabilité et le développement dans le pays.

Cet attentat a causé de lourds dégâts aux portes et fenêtres des locaux de l’Ambassade de Chine. Par ailleurs, ont été blessés deux citoyens chinois travaillant à l’Hôtel Al Mansour où se trouve l’Ambassade. Nous avons déjà demandé à l’Ambassade, aux établissements à capitaux chinois et aux citoyens chinois en Iraq de veiller sur leur sécurité et de redoubler de vigilance. Les dirigeants chinois et les responsables du MAE ont aussi exprimé leurs sympathies à l’Ambassade. L’Ambassade travaille actuellement au renforcement de sa sécurité selon les instructions reçues du pays.

Q : Maintenant, la question de la grippe A/H1N1 se pose avec acuité en Chine et en Russie. Selon des reportages, trois personnes sont mortes de la grippe A en Extrême-Orient de la Russie. Le gouvernement chinois envisage-t-il de limiter les contacts des populations entre les deux côtés de la frontière sino-russe ou de prendre d’autres mesures ?

R : Selon les informations du département sanitaire, avec l’évolution de l’épidémie et de la situation de prévention et de contrôle, le gouvernement chinois ne cesse d’améliorer la stratégie et les mesures de prévention et de contrôle pour répondre aux besoins de prévention et de contrôle de l’épidémie. Par rapport au début de l’épidémie, les mesures de prévention et de contrôle dans les ports ont connu un réajustement considérable. Sous la condition préalable de la prévention et du contrôle selon la loi, les mesures prises à l’égard des personnes qui présentent des symptômes et qui ont eu des contacts étroits avec les contaminés sont devenues plus souples et plus scientifiques. Il n’est plus besoin de mesurer la température avant de laisser monter dans les moyens de transports publics, ni plus besoin de regrouper les personnes qui ont eu des contacts étroits avec les contaminés pour une observation médicale.

J’ai une autre information à vous donner, cet après-midi, le Ministère de la Santé répondra aux questions concernant la grippe A/H1N1 sur Internet, je vous conseille d’y prêter attention.

Q : Question sur la Somalie. Dans les médias, le Premier Ministre somalien a déclaré espérer éliminer les pirates d’ici deux ans. La partie chinoise envisage-t-elle d’aider la Somalie à atteindre ce but ?

R : Je ne suis pas au courant des propos de l’officiel somalien que vous venez de citer. Mais je peux souligner que la Chine maintient des relations normales et amicales avec la Somalie.

Q : Le département de la sécurité publique a annoncé hier avoir libéré plus de 2000 enfants enlevés. Pensez-vous que c’est le planning familial chinois qui donne lieu à l’enlèvement des enfants ? Quelles mesures la Chine prendra-t-elle pour lutter contre ces actes d’enlèvement ?

R : Le planning familial chinois est irréprochable. Cette politique favorise non seulement le développement de la Chine, mais aussi l’amélioration du bien-être du peuple.

Q : Hier, le Premier Ministre du gouvernement de transition somalien a dit, lors de l’interview accordée à Phoenix Television, que le gouvernement chinois était en train de régler l’affaire du cargo détourné par paiement de rançon via le gouvernement somalien ou par d’autres moyens. Veuillez nous le confirmer.

R : Je ne peux pas confirmer votre information.

Q : Toujours sur l’affaire de Akmal Shaikh. Sa famille a demandé à la partie chinoise de faire une évaluation indépendante sur son état d’esprit et de tenir compte du résultat de l’évaluation lors de la détermination de la peine. Quels sont vos commentaires là-dessus ?

R : J’ai déjà répondu à la question que vous avez évoquée lors des précédentes conférences de presse, et j’espère que vous pourrez les suivre attentivement. Je n’ai rien à ajouter à ma dernière réponse.

Q : Hier, un attentat meurtrier s’est produit au Pakistan. Selon la police, plus de cent personnes y ont trouvé la mort. Mon pays s’est beaucoup sacrifié pour la préservation de la paix et de la stabilité dans le monde. Quels sont vos commentaires là-dessus ?

R : La partie chinoise est bouleversée par l’attentat terroriste faisant de nombreux morts et blessés à Peshawar. Nous condamnons cet attentat, exprimons nos profondes condoléances pour les victimes ainsi que nos sentiments de compassion aux familles de victimes et aux blessés.

La Chine s’oppose à toute forme de terrorisme. En tant que bon voisin et ami de tous temps, la Chine continuera de soutenir fermement les efforts inlassables du gouvernement et du peuple pakistanais pour préserver la stabilité nationale.

Q : Toujours sur l’affaire de Akmal Shaikh. Vous avez dit tout à l’heure qu’il fallait attendre le verdict. Est-ce que cela signifie que l’appel de Akmal Shaikh est toujours en cours de jugement au lieu d’être rejeté ?

R : Je comprends votre préoccupation pour cette affaire, mais je pense que seul le département judiciaire sera à même de répondre à votre question, s’il le veut bien.

Si vous n’avez plus de question, la séance est levée. Je vous remercie.

Suggest To A Friend
  Print